Юлия Трепалина
|36
Американские психологи предупредили, что укороченное написание слов в электронных сообщениях может влиять на их восприятие и создавать нежелательное впечатление об отправителе.
Многие люди в электронной переписке вместо полного написания слов используют разные аббревиатуры для экономии времени и ускорения коммуникаций. В английском языке, к примеру, вместо фраз how are you? («как дела?»), thank you («спасибо») или I don’t know («я не знаю») могут написать hru?, thnx, idk.
К подобному приему прибегают и в России, сочетая русские и англоязычные сокращения. Например, «спс» — «спасибо», «нра» — «нравится», «плз» (please) — «пожалуйста», «имхо» (in my humble opinion) — «по моему скромному мнению» и так далее.
Однако группа специалистов в области маркетинга и психологии из Стэнфордского университета и Университета Торонто в серии экспериментов показала, что подобные аббревиатуры создают впечатление неискренности. Это может негативно влиять на общение и межличностное восприятие, предупредили авторы в статье, вышедшей в Journal of Experimental Psychology.
В исследовании о воздействии сокращений в электронной переписке поучаствовали более пяти тысяч человек. В его рамках провели опросы, лабораторные и естественные эксперименты. Испытуемые оценивали свои впечатления от сообщений с укороченным написанием слов и без. Также ученые проанализировали переписку пользователей в мессенджере Discord и в сервисе онлайн-знакомств Tinder.
Выяснилось, что на сообщения с аббревиатурами реже реагировали, а ответы на них были короче, чем когда слова в переписке набирали полностью. Хотя более молодые участники, как правило, активнее пользовалась сокращениями, отрицательный эффект проявлялся и среди них. Правда, авторы работы отметили, что тенденция прослеживалась не всегда.
«Сокращения создавали впечатление меньшей искренности, и получатели реже отвечали на такие послания. Подобный эффект возникает из-за того, что аббревиатуры указывают на меньший уровень усилий со стороны отправителя», — пояснили исследователи. Знание этого может пригодиться, когда люди хотят показаться более искренними и укрепить социальные связи: например, в начале отношений или когда нужно произвести хорошее впечатление.
Впрочем, результаты научной работы призвали интерпретировать с осторожностью, поскольку на них могли повлиять различные ограничения. В частности, исследования проводили среди взрослой англоязычной аудитории, а в других странах и культурах тенденции могут отличаться. Кроме того, ученые сосредоточили внимание на эффекте от аббревиатур в короткой переписке между двумя участниками и не рассматривали длительные, повторяющиеся беседы и обмен сообщениями в группах. Также не во всех экспериментах учитывали степень знакомства людей.
Ряд сторонних психологов скептически отозвались о сделанных выводах. В комментарии The Guardian профессор Линда Кей (Linda Kaye) из Университета Эдж-Хилл (Великобритания) заявила, что в реальной жизни собеседники, скорее всего, знакомы и общаются с учетом обширного контекста, поэтому на впечатление от сообщений влияет гораздо более богатый набор факторов.
Мнение поддержал и психолог Кристофер Хэнд (Christopher Hand) из Университета Глазго. Он добавил, что, помимо личных отношений между участниками электронной переписки, на ее характер и использование аббревиатур могут подействовать такие обстоятельства, как спешка или желание заменить сокращением какое-то нецензурное выражение.
Космонавтика
Японский лунный аппарат SLIM неожиданно вышел на связь из перевернутого положения 29.01.2024
Медицина
Алкоголь на ночь изменил структуру сна 29.01.2024
Биология
Ученые впервые увидели попытку шмелей вылечить свои раны 29.01.2024